பரிசுத்த வேதாகமம் எசேக்கியேல் அதிகாரம் 12 – Read Holy Bible Book Of Ezekiel Chapter 12 In Tamil With English Reference
2 - மனுபுத்திரனே, நீ கலகவீட்டாரின் நடுவிலே தங்கியிருக்கிறாய்; காணும்படிக்கு அவர்களுக்குக் கண்கள் இருந்தாலும் காணாமற்போகிறார்கள்; கேட்கும்படிக்கு அவர்களுக்குக் காதுகள் இருந்தாலும் கேளாமற்போகிறார்கள்; அவர்கள் கலகவீட்டார்.
English:- "Son Of Man, You Are Living Among A Rebellious People. They Have Eyes To See But Do Not See And Ears To Hear But Do Not Hear, For They Are A Rebellious People.
3 - இப்போதும் மனுபுத்திரனே, நீ பரதேசம் போகும்படி பிரயாண சாமான்களை ஆயத்தப்படுத்தி, பகற்காலத்திலே அவர்கள் முன்பாகப் பிரயாணப்படு; உன் ஸ்தலத்தைவிட்டு வேறே ஸ்தலத்துக்கு அவர்களுடைய கண்களுக்கு முன்பாகப் புறப்பட்டுப்போ; அவர்கள் கலகவீட்டாரானபோதிலும் ஒருவேளை சிந்தித்து உணருவார்கள்.
English:- "Therefore, Son Of Man, Pack Your Belongings For Exile And In The Daytime, As They Watch, Set Out And Go From Where You Are To Another Place. Perhaps They Will Understand, Though They Are A Rebellious House.
4 - அவர்களுடைய கண்களுக்கு முன்பாக நீ சுவரிலே துவாரமிட்டு, அதின் வழியாய் அவைகளை வெளியே கொண்டுபோவாயாக.
English:- During The Daytime, While They Watch, Bring Out Your Belongings Packed For Exile. Then In The Evening, While They Are Watching, Go Out Like Those Who Go Into Exile.
5 - சிறையிருப்புக்குப் போகிறவனைப்போல் உன் சாமான்களை நீ பகற்காலத்திலே அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக வெளியே வைத்து, நீ சாயங்காலத்திலே அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாகச் சிறையிருப்புக்குப் போகிறவனைப்போல புறப்படுவாயாக.
English:- While They Watch, Dig Through The Wall And Take Your Belongings Out Through It.
6 - அவர்களுடைய கண்களுக்கு முன்பாக அவைகளை உன் தோளின்மேல் எடுத்து, மாலைமயங்கும் வேளையிலே வெளியே கொண்டுபோவாயாக; நீ தேசத்தைப் பாராதபடி உன் முகத்தை மூடிக்கொள்; இஸ்ரவேல் வம்சத்தாருக்கு உன்னை அடையாளமாக்கினேன் என்றார்.
English:- Put Them On Your Shoulder As They Are Watching And Carry Them Out At Dusk. Cover Your Face So That You Cannot See The Land, For I Have Made You A Sign To The House Of Israel."
7 - எனக்குக் கட்டளையிட்டபடியே நான் செய்தேன்; சிறைப்பட்டுப்போகும்போது சாமான்களைக் கொண்டுபோவதுபோல என் சாமான்களைப் பகற்காலத்தில் வெளியே வைத்தேன்; சாயங்காலத்திலோ கையினால் சுவரிலே துவாரமிட்டு, மாலை மயங்கும் வேளையிலே அவைகளை வெளியே கொண்டுபோய், அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவைகளைத் தோளின்மேல் எடுத்துக்கொண்டுபோனேன்.
English:- So I Did As I Was Commanded. During The Day I Brought Out My Things Packed For Exile. Then In The Evening I Dug Through The Wall With My Hands. I Took My Belongings Out At Dusk, Carrying Them On My Shoulders While They Watched.
8 - விடியற்காலத்திலே கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி, அவர்:
English:- In The Morning The Word Of The Lord Came To Me:
9 - மனுபுத்திரனே, கலகவீட்டாராகிய இஸ்ரவேல் வம்சத்தார் உன்னை பார்த்து: நீ செய்கிறது என்னவென்று உன்னைக் கேட்டார்கள் அல்லவா?
English:- "Son Of Man, Did Not That Rebellious House Of Israel Ask You, 'What Are You Doing?'
10 - இது எருசலேமில் இருக்கிற அதிபதியின்மேலும் அதின் நடுவில் இருக்கிற இஸ்ரவேல் வம்சத்தார் அனைவரின்மேலும் சுமரும் பாரம் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று அவர்களிடத்தில் சொல்லு.
English:- "Say To Them, 'This Is What The Sovereign Lord Says: This Oracle Concerns The Prince In Jerusalem And The Whole House Of Israel Who Are There.'
11 - நீ அவர்களை நோக்கி: நான் உங்களுக்கு அடையாளமாயிருக்கிறேன்; நான் செய்வது எப்படியோ, அப்படியே அவர்களுக்கும் செய்யப்படும்; சிறைப்பட்டுப் பரதேசம் போவார்கள்.
English:- Say To Them, 'I Am A Sign To You.' "As I Have Done, So It Will Be Done To Them. They Will Go Into Exile As Captives.
12 - அவர்கள் நடுவில் இருக்கிற அதிபதி மாலைமயங்கும்போது தோளின்மேல் சுமைசுமந்து புறப்படுவான்; வெளியே சுமைகொண்டுபோகச் சுவரிலே துவாரமிடுவார்கள்; கண்ணினாலே அவன் தன் தேசத்தைக் காணாதபடி தன் முகத்தை மூடிக்கொள்வான்.
English:- "The Prince Among Them Will Put His Things On His Shoulder At Dusk And Leave, And A Hole Will Be Dug In The Wall For Him To Go Through. He Will Cover His Face So That He Cannot See The Land.
13 - நான் என் வலையை அவன்மேல் வீசுவேன், அவன் என் கண்ணியிலே பிடிபடுவான்; அவனைக் கல்தேயர் தேசமாகிய பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோவேன்; அங்கே அவன் சாவான்; ஆகிலும் அதைக் காணமாட்டான்.
English:- I Will Spread My Net For Him, And He Will Be Caught In My Snare; I Will Bring Him To Babylonia, The Land Of The Chaldeans, But He Will Not See It, And There He Will Die.
14 - அவனுக்கு உதவியாக அவனைச் சுற்றிலும் இருக்கிற யாவரையும் அவனுடைய எல்லா இராணுவங்களையும் நான் சகல திசைகளிலும் தூற்றி, அவர்கள் பின்னே பட்டயத்தை உருவுவேன்.
English:- I Will Scatter To The Winds All Those Around Him-his Staff And All His Troops-and I Will Pursue Them With Drawn Sword.
15 - அப்படி நான் அவர்களை ஜாதிகளுக்குள்ளே தூற்றி, அவர்களை தேசங்களிலே சிதறடிக்கும்போது, நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள்.
English:- "They Will Know That I Am The Lord , When I Disperse Them Among The Nations And Scatter Them Through The Countries.
16 - ஆனாலும் தாங்கள் போய்ச்சேரும் ஜாதிகளுக்குள்ளே தங்கள் அருவருப்புகளையெல்லாம் விவரிக்கும்படி, நான் அவர்களில் கொஞ்சம்பேரைப் பஞ்சத்துக்கும் பட்டயத்துக்கும் கொள்ளைநோய்க்கும் தப்பி மீந்திருக்கப்பண்ணுவேன்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வார்கள் என்று சொல் என்றார்.
English:- But I Will Spare A Few Of Them From The Sword, Famine And Plague, So That In The Nations Where They Go They May Acknowledge All Their Detestable Practices. Then They Will Know That I Am The Lord ."
18 - மனுபுத்திரனே, நீ உன் அப்பத்தை நடுக்கத்தோடே புசித்து, உன் தண்ணீரைத் தத்தளிப்போடும் விசாரத்தோடும் குடித்து,
English:- "Son Of Man, Tremble As You Eat Your Food, And Shudder In Fear As You Drink Your Water.
19 - தேசத்திலுள்ள ஜனங்களை நோக்கி: இஸ்ரவேல் தேசத்திலுள்ள எருசலேமின் குடிகளைக்குறித்துக் கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால், தங்கள் அப்பத்தை விசாரத்தோடே புசித்து, தங்கள் தண்ணீரைத் திகிலோடே குடிப்பார்கள்; அவர்களுடைய தேசத்துக் குடிகளுடைய கொடுமைகளினிமித்தம் அதிலுள்ளதெல்லாம் அழிய, அது பாழாகும்.
English:- Say To The People Of The Land: 'This Is What The Sovereign Lord Says About Those Living In Jerusalem And In The Land Of Israel: They Will Eat Their Food In Anxiety And Drink Their Water In Despair, For Their Land Will Be Stripped Of Everything In It Because Of The Violence Of All Who Live There.
20 - குடியேறியிருக்கிற பட்டணங்கள் வனாந்தரங்களாகி, தேசம் பாழாய்ப்போகும்; அப்பொழுது நான் கர்த்தர் என்று அறிந்துகொள்வீர்கள் என்று சொல் என்றார்.
English:- The Inhabited Towns Will Be Laid Waste And The Land Will Be Desolate. Then You Will Know That I Am The Lord .' "
22 - மனுபுத்திரனே, நாட்கள் நீடிக்கும், தரிசனம் எல்லாம் அவமாகும் என்று இஸ்ரவேல் தேசத்திலே வழங்கும் பழமொழி என்ன?
English:- "Son Of Man, What Is This Proverb You Have In The Land Of Israel: 'The Days Go By And Every Vision Comes To Nothing'?
23 - ஆகையால் நீ அவர்களை நோக்கி: கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால், அவர்கள் இனி இஸ்ரவேலிலே இந்தப் பழமொழியைச் சொல்லிவராதபடிக்கு நான் அதை ஒழியப் பண்ணுவேன்; நாட்களும் எல்லாத் தரிசனத்தின் பொருளும் சமீபித்து வந்தன என்று அவர்களோடே சொல்லு.
English:- Say To Them, 'This Is What The Sovereign Lord Says: I Am Going To Put An End To This Proverb, And They Will No Longer Quote It In Israel.' Say To Them, 'The Days Are Near When Every Vision Will Be Fulfilled.
24 - இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரின் நடுவில் இனிச் சகல கள்ளத்தரிசனமும் முகஸ்துதியான குறிசொல்லுதலும் இராமற்போகும்.
English:- For There Will Be No More False Visions Or Flattering Divinations Among The People Of Israel.
25 - நான் கர்த்தர், நான் சொல்லுவேன், நான் சொல்லும் வார்த்தை நிறைவேறும்; இனித் தாமதியாது; கலகவீட்டாரே, உங்கள் நாட்களிலே நான் வார்த்தையைச் சொல்லுவேன், அதை நிறைவேறவும் பண்ணுவேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று சொல் என்றார்.
English:- But I The Lord Will Speak What I Will, And It Shall Be Fulfilled Without Delay. For In Your Days, You Rebellious House, I Will Fulfill Whatever I Say, Declares The Sovereign Lord .' "
27 - மனுபுத்திரனே, இதோ, இஸ்ரவேல் வம்சத்தார்: இவன் காண்கிற தரிசனம் நிறைவேற அநேகநாள் செல்லும்; தூரமாயிருக்கிற காலங்களைக்குறித்து இவன் தீர்க்கதரிசனம் சொல்லுகிறான் என்கிறார்கள்.
English:- "Son Of Man, The House Of Israel Is Saying, 'The Vision He Sees Is For Many Years From Now, And He Prophesies About The Distant Future.'
28 - ஆகையால் என் வார்த்தைகளில் ஒன்றாகிலும் இனித் தாமதிப்பதில்லையென்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார்; நான் சொன்ன வார்த்தை நிறைவேறும் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார் என்று அவர்களோடே சொல் என்றார்.
English:- "Therefore Say To Them, 'This Is What The Sovereign Lord Says: None Of My Words Will Be Delayed Any Longer; Whatever I Say Will Be Fulfilled, Declares The Sovereign Lord .' "