பரிசுத்த வேதாகமம் ஏசாயா அதிகாரம் 57 – Read Holy Bible Book Of Isaiah Chapter 57 In Tamil With English Reference
1 - நீதிமான் மடிந்துபோகிறான், ஒருவரும் அதை மனதில் வைக்கிறதில்லை; புத்திமான்கள் எடுத்துக்கொள்ளப்படுகிறார்கள், ஆனாலும் தீங்குவராததற்குமுன்னே நீதிமான் எடுத்துக்கொள்ளப்படுகிறான் என்பதைச் சிந்திப்பார் இல்லை.
English:- The Righteous Perish, And No One Ponders It In His Heart; Devout Men Are Taken Away, And No One Understands That The Righteous Are Taken Away To Be Spared From Evil.
2 - நேர்மையாய் நடந்தவர்கள் சமாதானத்துக்குள் பிரவேசித்து தங்கள் படுக்கைகளில் இளைப்பாறுகிறார்கள்.
English:- Those Who Walk Uprightly Enter Into Peace; They Find Rest As They Lie In Death.
3 - நாள்பார்க்கிறவளின் பிள்ளைகளே, விபசாரனுக்கும் வேசிக்கும் பிறந்த சந்ததியாரே, நீங்கள் இங்கே கிட்டிவாருங்கள்.
English:- "But You-come Here, You Sons Of A Sorceress, You Offspring Of Adulterers And Prostitutes!
4 - நீங்கள் யாரைப் பரியாசம்பண்ணுகிறீர்கள்? யாருக்கு விரோதமாய் வாயைத் திறந்து, நாக்கை நீட்டுகிறீர்கள்? நீங்கள் துரோகம்பண்ணுகிற பிள்ளைகளும், கள்ளச் சந்ததியாருமல்லவோ?
English:- Whom Are You Mocking? At Whom Do You Sneer And Stick Out Your Tongue? Are You Not A Brood Of Rebels, The Offspring Of Liars?
5 - நீங்கள் பச்சையான சகல மரத்தின்கீழும், விக்கிரக தேவர்களோடே மோகாக்கினியில் வெந்து, பள்ளத்தாக்குகளிலே கன்மலை வெடிப்புகளின் கீழ்ப் பிள்ளைகளைக் கொன்றுபோடுகிறவர்கள்.
English:- You Burn With Lust Among The Oaks And Under Every Spreading Tree; You Sacrifice Your Children In The Ravines And Under The Overhanging Crags.
6 - பள்ளத்தாக்குகளிலுள்ள வழவழப்பான சிலைகளிடத்தில் உன் பங்கு இருக்கிறது; அவைகள், அவைகளே உன் வீதம்; அவைகளுக்கு நீ பானபலியை வார்த்து, போஜனபலியையும் செலுத்துகிறாய்; இவைகளின்மேல் பிரியப்படுவேனோ?
English:- The Idols Among The Smooth Stones Of The Ravines Are Your Portion; They, They Are Your Lot. Yes, To Them You Have Poured Out Drink Offerings And Offered Grain Offerings. In The Light Of These Things, Should I Relent?
7 - நீ உயரமும் உன்னதமுமான மலைகளின்மேல் உன் மஞ்சத்தை வைக்கிறாய்; அங்கேயும் பலியிடும்படி ஏறுகிறாய்.
English:- You Have Made Your Bed On A High And Lofty Hill; There You Went Up To Offer Your Sacrifices.
8 - கதவுகளுக்கும் நிலைகளுக்கும் பின்னாக உன் ஞாபகக்குறியை வைக்கிறாய்; நீ என்னைவிட்டுப்போய் மற்றவர்களுக்கு உன்னை வெளிப்படுத்தினாய்; ஏறிப்போய் உன் மஞ்சத்தை அகலமாக்கி, அவர்களோடே உடன்படிக்கைபண்ணினாய்; அவர்களுடைய மஞ்சத்தைக் காண்கிற எல்லா இடத்திலும் அதை நேசிக்கிறாய்.
English:- Behind Your Doors And Your Doorposts You Have Put Your Pagan Symbols. Forsaking Me, You Uncovered Your Bed, You Climbed Into It And Opened It Wide; You Made A Pact With Those Whose Beds You Love, And You Looked On Their Nakedness.
9 - நீ தைலத்தைப் பூசிக்கொண்டு ராஜாவினிடத்தில் போகிறாய்; உன் பரிமளங்களை மிகுதியாக்கி, உன் ஸ்தானாபதிகளைத் தூரத்துக்கு அனுப்பி உன்னைப் பாதாளமட்டும் தாழ்த்துகிறாய்.
English:- You Went To Molech With Olive Oil And Increased Your Perfumes. You Sent Your Ambassadors Far Away; You Descended To The Grave Itself!
10 - வழிதூரமானதால் உழன்றுபோகிறாய்; அது விருதாவென்று நீ சொல்லுகிறதில்லை; உன் கைபெலத்தைக் கண்டுபிடித்தாய், ஆகையால் நீ ஆயாசப்படவில்லை.
English:- You Were Wearied By All Your Ways, But You Would Not Say, 'It Is Hopeless.' You Found Renewal Of Your Strength, And So You Did Not Faint.
11 - நீ யாருக்கு அஞ்சிப் பயப்படுகிறாய், நீ பொய்சொல்லுகிறாயே; நீ என்னை நினையாமலும், உன் மனதிலே வைக்காமலும் போகிறாய்; நான் வெகுகாலம் மவுனமாயிருந்தேன் அல்லவா? ஆகையால் எனக்குப் பயப்படாதிருக்கிறாய்.
English:- "Whom Have You So Dreaded And Feared That You Have Been False To Me, And Have Neither Remembered Me Nor Pondered This In Your Hearts? Is It Not Because I Have Long Been Silent That You Do Not Fear Me?
12 - உன் நீதியையும் உன் கிரியைகளையும் நான் வெளிப்படுத்துவேன் அவைகள் உனக்கு உதவாது.
English:- I Will Expose Your Righteousness And Your Works, And They Will Not Benefit You.
13 - நீ கூப்பிடும்போது, உன் கணங்கள் உன்னைத் தப்புவிக்கட்டும்; காற்று அவைகளையெல்லாம் பறக்கடித்து மாயை அவைகளைக் கொண்டுபோம்; என்னை நம்பியிருக்கிறவனோ தேசத்தைச் சுதந்தரித்து, என் பரிசுத்த பர்வதத்திலே காணியாட்சிக்காரனாயிருப்பான்.
English:- When You Cry Out For Help, Let Your Collection Of Idols Save You! The Wind Will Carry All Of Them Off, A Mere Breath Will Blow Them Away. But The Man Who Makes Me His Refuge Will Inherit The Land And Possess My Holy Mountain."
14 - வழியை உயர்த்தி உயர்த்தி, அதைச் செம்மைப்படுத்தி, இடறல்களை என் ஜனத்தின் வழியிலிருந்து எடுத்துப்போடுங்கள் என்னப்படும்.
English:- And It Will Be Said: "Build Up, Build Up, Prepare The Road! Remove The Obstacles Out Of The Way Of My People."
15 - நித்தியவாசியும் பரிசுத்தர் என்கிற நாமமுள்ளவருமாகிய மகத்துவமும் உன்னதமுமானவர் சொல்லுகிறார்: உன்னதத்திலும் பரிசுத்த ஸ்தலத்திலும் வாசம்பண்ணுகிற நான், பணிந்தவர்களின் ஆவியை உயிர்ப்பிக்கிறதற்கும், நொறுங்கினவர்களின் இருதயத்தை உயிர்ப்பிக்கிறதற்கும், நொறுங்குண்டு பணிந்த ஆவியுள்ளவர்களிடத்திலும் வாசம்பண்ணுகிறேன்.
English:- For This Is What The High And Lofty One Says- He Who Lives Forever, Whose Name Is Holy: "I Live In A High And Holy Place, But Also With Him Who Is Contrite And Lowly In Spirit, To Revive The Spirit Of The Lowly And To Revive The Heart Of The Contrite.
16 - நான் எப்போதும் வழக்காடமாட்டேன்; நான் என்றைக்கும் கோபமாயிருப்பதுமில்லை; ஏனென்றால், ஆவியும், நான் உண்டுபண்ணின ஆத்துமாக்களும், என் முகத்துக்கு முன்பாகச் சோர்ந்துபோகுமே.
English:- I Will Not Accuse Forever, Nor Will I Always Be Angry, For Then The Spirit Of Man Would Grow Faint Before Me- The Breath Of Man That I Have Created.
17 - நான் அவர்கள் பொருளாசையென்னும் அக்கிரமத்தினிமித்தம் கடுங்கோபமாகி, அவர்களை அடித்தேன்; நான் மறைந்து, கடுங்கோபமாயிருந்தேன், தங்கள் மனம்போனபோக்கிலே மாறுபாடாய் நடந்தார்களே.
English:- I Was Enraged By His Sinful Greed; I Punished Him, And Hid My Face In Anger, Yet He Kept On In His Willful Ways.
18 - அவர்கள் வழிகளை நான் பார்த்து, அவர்களைக் குணமாக்குவேன்; அவர்களை நடத்தி, திரும்பவும் அவர்களுக்கும் அவர்களிலே துக்கப்படுகிறவர்களுக்கும் ஆறுதல் அளிப்பேன்.
English:- I Have Seen His Ways, But I Will Heal Him; I Will Guide Him And Restore Comfort To Him,
19 - தூரமாயிருக்கிறவர்களுக்கும் சமீபமாயிருக்கிறவர்களுக்கும் சமாதானம் சமாதானம் என்று கூறும் உதடுகளின் பலனைச் சிருஷ்டிக்கிறேன், அவர்களைக் குணமாக்குவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
English:- Creating Praise On The Lips Of The Mourners In Israel. Peace, Peace, To Those Far And Near," Says The Lord . "And I Will Heal Them."
20 - துன்மார்க்கரோ கொந்தளிக்கும் கடலைப்போலிருக்கிறார்கள்; அது அமர்ந்திருக்கக் கூடாமல், அதின் ஜலங்கள் சேற்றையும் அழுக்கையும் கரையில் ஒதுக்குகிறது.
English:- But The Wicked Are Like The Tossing Sea, Which Cannot Rest, Whose Waves Cast Up Mire And Mud.
21 - துன்மார்க்கருக்குச் சமாதானம் இல்லையென்று என் தேவன் சொல்லுகிறார்.
English:- "There Is No Peace," Says My God, "For The Wicked."