பரிசுத்த வேதாகமம் யோசுவா அதிகாரம் 3 – Read Holy Bible Book Of Joshua Chapter 3 In Tamil With English Reference
1 - அதிகாலமே யோசுவா எழுந்திருந்தபின்பு, அவனும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் அனைவரும் சித்தீமிலிருந்து பிரயாணம்பண்ணி, யோர்தான் மட்டும் வந்து, அதைக்கடந்து போகுமுன்னே அங்கே இராத்தங்கினார்கள்.
English:- Early In The Morning Joshua And All The Israelites Set Out From Shittim And Went To The Jordan, Where They Camped Before Crossing Over.
2 - மூன்று நாள் சென்றபின்பு, அதிபதிகள் பாளயம் எங்கும் போய்,
English:- After Three Days The Officers Went Throughout The Camp,
3 - ஜனங்களை நோக்கி: நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியையும் அதைச்சுமக்கிற லேவியராகிய ஆசாரியர்களையும் கண்டவுடனே, நீங்களும் உங்கள் இடத்தைவிட்டுப் பிரயாணப்பட்டு, அதற்குப் பின்செல்லுங்கள்.
English:- Giving Orders To The People: "When You See The Ark Of The Covenant Of The Lord Your God, And The Priests, Who Are Levites, Carrying It, You Are To Move Out From Your Positions And Follow It.
4 - உங்களுக்கும் அதற்கும் இடையிலே இரண்டாயிரம் முழத் தூரமான இடம் இருக்கவேண்டும்; நீங்கள் நடக்கவேண்டிய வழியை அறியும்படிக்கு, அதற்குச் சமீபமாய் வராதிருப்பீர்களாக; இதற்குமுன்னே நீங்கள் ஒருபோதும் இந்த வழியாய் நடந்து போகவில்லை என்று சொல்லி கட்டளையிட்டார்கள்.
English:- Then You Will Know Which Way To Go, Since You Have Never Been This Way Before. But Keep A Distance Of About A Thousand Yards Between You And The Ark; Do Not Go Near It."
5 - யோசுவா ஜனங்களை நோக்கி: உங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணிக்கொள்ளுங்கள்; நாளைக்குக் கர்த்தர் உங்கள் நடுவிலே அற்புதங்களைச் செய்வார் என்றான்.
English:- Joshua Told The People, "Consecrate Yourselves, For Tomorrow The Lord Will Do Amazing Things Among You."
6 - பின்பு யோசுவா ஆசாரியர்களை நோக்கி: நீங்கள் உடன்படிக்கைப்பெட்டியை எடுத்துக்கொண்டு, ஜனங்களுக்கு முன்னே நடந்து போங்கள் என்றான்; அப்படியே உடன்படிக்கைப் பெட்டியை எடுத்துக்கொண்டு ஜனங்களுக்கு முன்னே போனார்கள்.
English:- Joshua Said To The Priests, "Take Up The Ark Of The Covenant And Pass On Ahead Of The People." So They Took It Up And Went Ahead Of Them.
7 - கர்த்தர் யோசுவாவை நோக்கி: நான் மோசேயோடே இருந்ததுபோல, உன்னோடும் இருக்கிறேன் என்பதை இஸ்ரவேலரெல்லாரும் அறியும்படிக்கு, இன்று அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக உன்னை மேன்மைப்படுத்துவேன்.
English:- And The Lord Said To Joshua, "Today I Will Begin To Exalt You In The Eyes Of All Israel, So They May Know That I Am With You As I Was With Moses.
8 - உடன்படிக்கைப் பெட்டியைச் சுமக்கிற ஆசாரியரைப் பார்த்து: நீங்கள் யோர்தான் தண்ணீர் ஓரத்தில் சேரும்போது, யோர்தானில் நில்லுங்கள் என்று நீ கட்டளையிடுவாயாக என்றார்.
English:- Tell The Priests Who Carry The Ark Of The Covenant: 'When You Reach The Edge Of The Jordan's Waters, Go And Stand In The River.' "
9 - யோசுவா இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி: நீங்கள் இங்கே சேர்ந்து, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய வார்த்தைகளைக் கேளுங்கள் என்றான்.
English:- Joshua Said To The Israelites, "Come Here And Listen To The Words Of The Lord Your God.
10 - பின்பு யோசுவா: ஜீவனுள்ள தேவன் உங்கள் நடுவிலே இருக்கிறார் என்பதையும், அவர் கானானியரையும் ஏத்தியரையும் ஏவியரையும் பெரிசியரையும் கிர்காசியரையும் எமோரியரையும் எபூசியரையும் உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடுவார் என்பதையும், நீங்கள் அறிந்துகொள்வதற்கு அடையாளமாக:
English:- This Is How You Will Know That The Living God Is Among You And That He Will Certainly Drive Out Before You The Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites And Jebusites.
11 - இதோ, சர்வ பூமிக்கும் ஆண்டவராயிருக்கிறவருடைய உடன்படிக்கைப்பெட்டி உங்களுக்கு முன்னே யோர்தானிலே போகிறது.
English:- See, The Ark Of The Covenant Of The Lord Of All The Earth Will Go Into The Jordan Ahead Of You.
12 - இப்பொழுதும் இஸ்ரவேல் கோத்திரங்களிலே பன்னிரண்டுபேரை, ஒவ்வொரு கோத்திரத்துக்கு ஒவ்வொருவராகப் பிரித்தெடுங்கள்.
English:- Now Then, Choose Twelve Men From The Tribes Of Israel, One From Each Tribe.
13 - சம்பவிப்பது என்னவென்றால், சர்வபூமிக்கும் ஆண்டவராகிய கர்த்தரின் பெட்டியைச்சுமக்கிற ஆசாரியர்களின் உள்ளங்கால்கள் யோர்தானின் தண்ணீரிலே பட்டமாத்திரத்தில், மேலேயிருந்து ஓடிவருகிற யோர்தானின் தண்ணீர் ஓடாமல் ஒரு குவியலாக நிற்கும் என்றான்.
English:- And As Soon As The Priests Who Carry The Ark Of The Lord -The Lord Of All The Earth-set Foot In The Jordan, Its Waters Flowing Downstream Will Be Cut Off And Stand Up In A Heap."
14 - ஜனங்கள் யோர்தானைக் கடந்துபோகத் தங்கள் கூடாரங்களில் இருந்து புறப்பட்டார்கள்; ஆசாரியர்கள் உடன்படிக்கைப் பெட்டியை ஜனங்களுக்கு முன்னே சுமந்து கொண்டுபோய், யோர்தான் மட்டும் வந்தார்கள்.
English:- So When The People Broke Camp To Cross The Jordan, The Priests Carrying The Ark Of The Covenant Went Ahead Of Them.
15 - யோர்தான் அறுப்புக்காலம் முழுவதும் கரைபுரண்டுபோம். பெட்டியைச்சுமக்கிற ஆசாரியர்களின் கால்கள் தண்ணீரின் ஓரத்தில் பட்டவுடனே,
English:- Now The Jordan Is At Flood Stage All During Harvest. Yet As Soon As The Priests Who Carried The Ark Reached The Jordan And Their Feet Touched The Water's Edge,
16 - மேலேயிருந்து ஓடிவருகிற தண்ணீர் நின்று சார்தானுக்கடுத்த ஆதாம் ஊர்வரைக்கும் ஒரு குவியலாகக் குவிந்தது; உப்புக்கடல் என்னும் சமனான வெளியின் கடலுக்கு ஓடிவருகிற தண்ணீர் பிரிந்து ஓடிற்று; அப்பொழுது ஜனங்கள் எரிகோவுக்கு எதிரே கடந்து போனார்கள்.
English:- The Water From Upstream Stopped Flowing. It Piled Up In A Heap A Great Distance Away, At A Town Called Adam In The Vicinity Of Zarethan, While The Water Flowing Down To The Sea Of The Arabah (The Salt Sea ) Was Completely Cut Off. So The People Crossed Over Opposite Jericho.
17 - சகல ஜனங்களும் யோர்தானைக்கடந்து தீருமளவும், கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியைச் சுமக்கிற ஆசாரியர்கள் யோர்தானின் நடுவிலே தண்ணீரில்லாத தரையில் காலூன்றி நிற்கும்போது, இஸ்ரவேலரெல்லாரும் தண்ணீரற்ற உலர்ந்த தரைவழியாய்க் கடந்து போனார்கள்.
English:- The Priests Who Carried The Ark Of The Covenant Of The Lord Stood Firm On Dry Ground In The Middle Of The Jordan, While All Israel Passed By Until The Whole Nation Had Completed The Crossing On Dry Ground.